Opšti uslovi
1.1
Sledeći Opšti uslovi koji su sastavni deo Ugovora (u daljem tekstu: „Opšti uslovi”) primenjuju se na sve poslovne odnose između INTRA LIGHTING d.o.o., Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija, reg .br. 5290457000 (u daljem tekstu „Dobavljač”) i njegovih kupaca (u daljem tekstu: „Kupac”). Ovi Opšti uslovi primenjuju se i na poslovne odnose zavisnih društava i predstavništava dobavljača (u tom pogledu termin „Dobavljač” takođe uključuje ova zavisna društva i predstavništva) i njihovih kupaca (u tom pogledu oni su u daljem tekstu: „Kupac”). Zavisna društva i predstavništva Dobavljača iz prethodne rečenice su:
- Intra lighting d.o.o., Hrvatska;
- Intra lighting d.o.o, Srbija
- Intra lighting Deutschland GmbH, Nemačka
- Intra lighting Benelux NV, Zemlje Beneluksa
- Intra lighting US LLC, SAD
- Intra lighting srl, Italija
Za potrebe ovih Opštih uslova, termin „poslovni odnosi” znači bilo koji ugovor zaključen između Dobavljača i Kupca, bilo koje njegove dodatke ili izmene i dopune i sve druge akte izdate u toku pripreme ili izvršenja predmetnog Ugovora.
U svrhu ovih Opštih uslova, termin „proizvodi” znači sve artikle koje Dobavljač prodaje i koji su predmet poslovnog odnosa između Dobavljača i Kupca.
Naslovi članova u ovim Opštim uslovima dodati su radi lakšeg upućivanja i neće uticati na njihovu konstrukciju i tumačenje.
1.2
Za potrebe ovih Opštih uslova, termin „Kupac” označava bilo koje pravno ili fizičko lice koja deluje u okviru neke profesije ili posla koje je zaključilo ili želi da zaključi ugovor sa Dobavljačem, kao i njegovi zastupnici, ovlašćeni agenti i pravni sledbenici. Kao što proizilazi iz prethodne rečenice, ovi Opšti uslovi primenjuju se na korporativne odnose i ne uređuju odnose Dobavljača sa potrošačima.
Ovi Opšti uslovi objavljeni su na internet stranici Dobavljača. Kupci potvrđuju ove Opšte uslove podnošenjem porudžbenice ili prihvatanjem potvrde porudžbenice u kojoj se navodi referenca na ove Opšte uslove. Prihvatanjem ovih Opštih uslova Kupci su saglasni sa primenom istih i na buduće transakcije između stranaka, sve do njihovog opoziva. Prihvatanjem isporuke, Kupci takođe potvrđuju ove Opšte uslove kao obavezujuće.
1.3
Dodaci ili izmene i dopune bilo koje odredbe ovih Opštih uslova primenjivi su samo ako i u meri u kojoj ih je Dobavljač propisao u pisanoj formi a odnose se samo na relevantni osnovni Ugovor. Dobavljač u svakom trenutku ima pravo da jednostrano izmeni ili dopuni ove Opšte uslove i/ili primenjuje nove uslove. Dobavljač se obavezuje da obavesti Kupca o takvim izmenama i dopunama, dodacima ili novim uslovima najkasnije deset (10) radnih dana pre nego što stupe na snagu.
1.4
Opšti uslovi Kupca primenjivi su samo ako i u onoj meri u kojoj ih je Dobavljač izričito prihvatio i u pisanoj formi potvrdio Kupcu. Sve dok Dobavljač u pisanoj formi ne prihvati uslove Kupca, Dobavljač izričito odbija opšte uslove kupovine ili druge klauzule Kupca. Dobavljač na ovaj način izričito odbija primenu bilo kojih uslova Kupaca koji bi mogli biti u suprotnosti sa ovim Opštim uslovima Dobavljača.
Zaključenje ugovora
2.1 Ponuda
Ponude koje je dostavio Dobavljač nisu obavezujuće i smatraju se samo pozivom za podnošenje porudžbenice. Proračun Vrednost ponude primenjuje se samo ako je porudžbenica podneta za celokupnu količinu ponuđenih proizvoda i ako Dobavljač potvrdi celokupnu poručenu količinu potvrdom porudžbenice. Kupac se poziva da podnese porudžbenicu u roku navedenom u ponudi a ako rok nije naveden, Kupac se poziva da podnese porudžbenicu u roku od trideset (30) dana od datuma ponude.
Sve fotografije proizvoda uključene u ponudu su simbolične, a Dobavljač zadržava pravo na male i razumne promene na proizvodima u pogledu LED modula i električnih komponenti koje ne utiču na njihov kvalitet i performanse.
2.2 Porudžbenica
Porudžbenice (tj. bilo koja porudžbenica koju Kupac podnese Dobavljaču) podnose se u pisanoj formi. Za potrebe ovog posebnog stava, „pisana forma” znači poslato dopisom, faksom, e-poštom ili drugim sredstvima elektronske komunikacije (uključujući dodavanje proizvoda u korpu na internet stranici Dobavljača i naručivanje putem iste). Porudžbenica Kupca uvek predstavlja obavezujući predlog, podložan ovim Opštim uslovima. Kupac će se pobrinuti da uslovi bilo koje porudžbenice (uključujući sve tražene specifikacije) budu celoviti i tačni (sa brojem proizvoda, nazivom proizvoda sa opisom i naručenom količinom). Dobavljač će smatrati porudžbenicu prihvaćenom tek nakon što izda potvrdu porudžbenice. Dobavljač ima pravo da odbije porudžbenicu, bez obaveze plaćanja bilo kakve naknade Kupcu.
2.3 Potvrda porudžbenice
Ugovor se zaključuje tek kada Dobavljač izda potvrdu porudžbenice. U smislu sadržaja i obima isporuka i usluga, potvrda porudžbenice Dobavljača obavezujuća je za obe stranke i zamenjuje sve ostale ugovorne dokumente. Dobavljač će nastojati, ali nije dužan, da izda potvrdu porudžbenice u roku od pet (5) radnih dana nakon prijema porudžbenice Kupca. Daljinski prenos podataka, ponude prenesene elektronskim putem (e-poštom i sl.), potvrde porudžbenice, potvrde Kupca i ostali ugovorni dokumenti pravno su obavezujući bez potpisa.
Nakon prijema potvrde porudžbenice Dobavljača, Kupac će potvrditi potvrdu porudžbenice u roku od tri (3) radna dana nakon prijema. Ako se potvrda porudžbenice Dobavljača u bilo čemu razlikuje od porudžbenice Kupca, Kupac će odmah prijaviti Dobavljaču svaku grešku ili nedostatak podataka u potvrdi porudžbenice. Ako se u roku od tri (3) radna dana od prijema potvrde porudžbenice ne ulože prigovori, smatraće se da je sadržaj potvrde porudžbenice Dobavljača u potpunosti i neopozivo odobren od strane Kupca. Nakon toga, Kupac nema pravo da predloži bilo kakve promene u porudžbenici a Dobavljač takođe ima pravo da odbije bilo koje predložene promene.
Međutim, rok isporuke naveden u potvrdi porudžbenice ne počinje da teče sve dok:
- Kupac ne obezbedi odobrenje ili dozvolu za sve potrebne tehničke podatke koje pruža Dobavljač (specifikacije proizvoda, tehnička dokumentacija, tehnički crteži) i dok Kupac ne ispuni sve svoje ugovorne obaveze potrebne za izvršenje isporuke;
- Dobavljač ne primi avansnu uplatu ili garanciju od Kupca, ako je primenjivo i kako je predviđeno Članom 3.3. u nastavku.
Ako Dobavljaču bitni dokumenti ne budu na raspolaganju na vreme, uslovi isporuke razumno se produžavaju kako bi se omogućilo Dobavljaču da nadomesti kašnjenje koje je nastalo usled kašnjenja u prijemu osnovnih dokumenata.
2.4 Otkazivanje porudžbenice
U slučaju da uslovi isporuke navedeni u potvrdi porudžbenice nisu prihvatljivi za Kupca, Kupac ima pravo da otkaže porudžbenicu i time raskine Ugovor bez naknade i sa trenutnim dejstvom. Obaveštenje o otkazu treba poslati e-poštom - u roku od jednog (1) radnog dana nakon što Kupac primi potvrdu porudžbenice od Dobavljača. Sve troškove i štete nastale promenom ili otkazivanjem porudžbenice nakon drugog (2.) radnog dana ili kasnije snosiće Kupac, uz vrednost naručenih proizvoda.
Ako nije drugačije ugovoreno u pisanoj formi, Kupac naknadno ne može da otkaže nijednu porudžbenicu, osim uz pisano odobrenje Dobavljača i pod uslovom da Kupac obešteti Dobavljača za sve gubitke koje je Dobavljač pretrpeo kao rezultat otkazivanja.
2.5. Izmene porudžbenice
U roku od tri (3) radna dana nakon prijema potvrde porudžbenice, Kupac ima pravo da predloži promene svojih porudžbenica u pogledu količine i tehničke specifikacije naručenih proizvoda. Ovaj predlog će se poslati Dobavljaču e-poštom, u skladu sa Članom 11.1. ovih Opštih uslova. U slučaju takve naknadne izmene porudžbenice Kupca, zaključeni Ugovor smatraće se raskinutim i Dobavljač će izdati novu potvrdu porudžbenice ili odbiti novu porudžbenicu.
2.6 Greške i promene na proizvodu
Svi podaci u katalozima Dobavljača, prodajni dokumenti, ponude, cenovnici, crteži, na internet stranici, svi podaci o težini, fotometrijskim podacima i dimenzijama obrađeni su sa dužnom pažnjom. Međutim, Dobavljač ne garantuje da neće biti odstupanja, grešaka, promena u strukturi i dimenzijama. Dobavljač zadržava pravo da naknadno ispravi vidljive greške bez ikakve odgovornosti. Dobavljač zadržava pravo na male i razumne promene na svojim proizvodima u pogledu LED modula i električnih komponenata, oblika, boje, materijala i dizajna, koji ne utiču na njihov kvalitet ili performanse.
Uslovi plaćanja
3.1 Cene
Primenjive cene i uslovi plaćanja navedeni su u potvrdi porudžbenice Dobavljača. Valuta plaćanja biće u evrima, osim ako nije drugačije ugovoreno. Porez na dodatu vrednost (PDV) naplatiće se po primenjivoj stopi, u slučajevima u kojima se primenjuju stope PDV-a u zemlji. Ako nije drugačije u pisanoj formi dogovoreno, cene su izražene u neto iznosu po paritetu franko fabrika (FCA) na lokaciji logističkog centra kompanije Intra lighting (Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija).
3.2 Račun
Račune može izdati Dobavljač u bilo kom trenutku pre ili nakon isporuke proizvoda – u skladu sa dinamikom plaćanja dogovorenom prema članu 3.3. u nastavku. U slučaju veće količine poručenih proizvoda i njihovih delimičnih isporuka, isporučeni proizvodi mogu da se fakturišu postupno nakon svake delimične isporuke. Kupac je saglasan da račune prima elektronskim sredstvima komunikacije.
3.3 Plaćanje
Kupac treba da plati iznos koji mu je Dobavljač fakturisao u celosti, bez odbitka, u roku navedenom u potvrdi porudžbenice. Ako drugačije nije izričito u pisanoj formi dogovoreno, Kupac se obavezuje da kupoprodajnu cenu plati unapred. To znači da će se isporuka izvršiti tek nakon prijema avansne uplate (kako je navedeno u potvrdi porudžbenice) ili nakon prijema (i) nezavisne apstraktne bankarske garancije koja je plativa na prvi poziv i koja je izdata od strane banke prihvatljive Dobavljaču ili (ii) neopozivog akreditiva koji je izdala banka prihvatljiva za Dobavljača. Različiti kreditni aranžmani ili uslovi plaćanja dopušteni su samo uz izričito prethodno pisano odobrenje Dobavljača. Uplate će se vršiti bez odbitaka na račun Dobavljača i smatraće se izvršenima kad iznos bude dostupan Dobavljaču.
U slučaju postojećih ili naknadnih sumnji (koje će Dobavljač proceniti po sopstvenom nahođenju) u kreditnu sposobnost Kupca, ili u slučaju docnje u plaćanju, Dobavljač može jednostrano da izmeni i dopuni ugovorene uslove plaćanja na način da Dobavljač rezerviše pravo (čak i u slučajevima kada je prethodno na bilo koji način odstupano od ugovorenih uslova avansnog plaćanja, utvrđenog u prethodnom stavu) da izjavi da će se dostava izvršiti tek nakon prijema avansnog plaćanja ili nakon prijema (i) neopozive bankarske garancije plative na prvi poziv i izdate od strane banke prihvatljive Dobavljaču ili (ii) neopozivog akreditiva izdatog od strane banke prihvatljive Dobavljaču. Dobavljač zadržava pravo da raskine ili obustavi Ugovor u bilo kojem trenutku pre isporuke proizvoda ako po razumnom nahođenju nije zadovoljan kreditnom ocenom Kupca ili postane svestan nepostojanja kreditne sposobnosti Kupca.
3.4 Docnja u plaćanju
Nakon isteka roka za plaćanje, Kupac je u docnji i dužan je da Dobavljaču plati zatezne kamate na dospele iznose (plaćanja u docnji) po pripadajućoj osnovnoj kamatnoj stopi Evropske centralne banke EURIBOR + 8 % godišnje, računato od prvog dana nakon isteka roka za plaćanje, uz svakodnevnu akumulaciju do datuma konačne uplate. Kupac je u docnji kao rezultat jasnog isteka roka plaćanja, bez potrebe za bilo kakvim obaveštenjem o neplaćanju – potraživanja Dobavljača od Kupca odmah se smatraju dospelim i plativim.
Kupci se obavezuju da Dobavljaču nadoknade bilo koji plaćeni iznos ili izdatak koji proizlazi iz naplate potraživanja, npr. troškovi opomene, naknade za naplatu ili ostali troškovi nastali po osnovu bilo kakvih potrebnih pravnih mera.
3.5 Zadržavanje plaćanja
Plaćanje ne može da se odbije ili odloži po osnovu bilo kakvih nedostataka u proizvodima ili uslugama. Kupac će izvršiti sva plaćanja prema ugovoru u celosti - bez ikakvog odbitka putem poravnanja, kontra-potraživanja, popusta, umanjenja ili na bilo koji drugi način.
Kupac može da kompenzuje potraživanja koja se odnose na isporučene proizvode nespornim kontra-potraživanjima koje je Dobavljač priznao i izričito potvrdio u pisanoj formi, do mere koja je razumno proporcionalna utvrđenom materijalnom nedostatku na proizvodima.
Isporuka
4.1 Datum isporuke
Dobavljač će nastojati da isporuči proizvode na datum koji je naveden u potvrdi porudžbenice. Osim ako nije drugačije u pisanoj formi dogovoreno sa Dobavljačem, uslovi i datumi isporuke u potvrdi porudžbenice dostavljaju se Kupcu samo u referentne svrhe i nisu obavezujući. Isključeni su odštetni zahtevi u vezi s naknadom štete nastale zbog odloženih isporuka.
4.2 Mesto isporuke
Pod uslovima i datumima isporuke podrazumeva se FCA (franko fabrika) iz magacina Dobavljača, osim ako nije drugačije određeno.
4.3 Produženje roka isporuke
U slučaju okolnosti koje su nepredvidive ili mimo volje ili kontrole stranke, kao što je slučaj više sile ili okolnosti nepredviđenih od strane Dobavljača ili poddobavljača, Dobavljač ima pravo da odloži isporuku i/ili uslugu tokom trajanja takvih okolnosti. Te okolnosti uključuju prvenstveno, ali nisu ograničene na pandemiju, oružane sukobe, aktivnosti državnih organa, proteste, embargo, kašnjenje u prevozu i carinjenju, oštećenje prilikom prevoza, nedostatak energije ili sirovina, kvarove mašina, požar, poplavu, štrajk i blokadu.
4.4 Kašnjenje u isporukama od strane poddobavljača
Dobavljač zadržava pravo na delimičnu isporuku ili produženje roka isporuke u slučaju netačne, odložene ili nepravilne isporuke od strane poddobavljača. U ovom slučaju, Dobavljač se obavezuje da neodložno obavesti Kupca.
4.5 Skladištenje robe
Proizvodi koji su spremni za isporuku moraju se odmah preuzeti, a u suprotnom, nakon trideset (30) dana od obaveštenja o spremnosti za isporuku, Dobavljač ima pravo da ih skladišti uz rizik i troškove koje snosi Kupac i zaračuna Kupcu iznos za svaki započeti mesec kašnjenja, uz naknadu za skladištenje po stopi od 0,5% od ukupne cene proizvoda za koje se isporuka odlaže, do maksimalnih 5 % cene. Ako se proizvodi ne preuzmu na vreme, rizik od oštećenja ili gubitka proizvoda prenosi se na Kupca nakon trideset (30) dana od obaveštenja koje je poslao Dobavljač da su proizvodi spremni za isporuku.
4.6 Prenos rizika
Dostava po paritetu FCA (Besplatna isporuka do mesta isporuke) Šempeter pri Gorici, Slovenija
Svi proizvodi dostavljaju se u po paritetu franko fabrika u logističkom centru Dobavljača (Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija) u trenutku kada Dobavljač obavesti Kupca da su proizvodi spremni za preuzimanje, osim ako se stranke u pisanoj formi ne dogovore drugačije. Rizik od oštećenja ili gubitka proizvoda prelazi na Kupca nakon predaje proizvoda prevozniku ili bilo kojem drugom licu ili preduzeću zaduženom za prevoz proizvoda.
U razumnom roku pre isporuke proizvoda, Kupac će Dobavljaču dostaviti imena jednog ili više lica koja su ovlašćena za preuzimanje proizvoda za isporuku i potpisivanje dostavnice. Ako ni jedno od ovlašćenih lica koje je imenovao Kupac nije prisutno ili nije spremno za preuzimanje proizvoda u navedeno vreme i na mestu isporuke, smatra se da Kupac ne prihvata proizvode.
Kupci moraju odmah nakon isporuke da obaveste prevoznika i Dobavljača o vidljivim oštećenjima nastalim prilikom prevoza ili greškama (oštećena ambalaža, pogrešno isporučena količina) i obezbede da od prevoznika dobiju potvrdu o prigovoru. Sakrivena oštećenja nastala prilikom prevoza ili greške prijavljuju se Dobavljaču i prevozniku ili bilo kom drugom licu ili preduzeću zaduženom za prevoz proizvoda u roku od pet (5) radnih dana nakon isporuke proizvoda.
Dostava u prostorije Kupca - CPT (prevoz plaćen), DAP (isporučeno na mestu)
Samo ako su se strane izričito dogovorile i potvrdile u potvrdi porudžbenice Dobavljača, Dobavljač organizuje prevoz isporukom u prostorije Kupca ili na drugu adresu koju odredi Kupac (pariteti CPT ili DAP). U tom slučaju, Kupac mora da obezbedi dostupne odgovarajuće mašine za istovar. Kupac će odmah nakon isporuke (CMR ili drugi valjani dokumenat koji dokazuje isporuku) obavestiti Dobavljača o vidljivim oštećenjima nastalim prilikom prevoza ili greškama (oštećena ambalaža, pogrešno isporučena količina). Sakrivena oštećenja nastala prilikom prevoza ili greške prijavljuju se Dobavljaču u roku od pet (5) radnih dana nakon isporuke proizvoda. Kupac će detaljno opisati grešku (uz obezbeđene fotografije). Nakon pet (5) radnih dana, Dobavljač nema nikakvu obavezu ili odgovornost u vezi s isporučenom količinom i vidljivim činjeničnim materijalnim nedostacima.
4.7 Kazne
Ako Kupac predloži ugovornu kaznu zbog neizvršenja isporuke proizvoda u dogovorenim rokovima isporuke, Kupac će to izričito predložiti u svojoj porudžbenici. U svojoj porudžbenici će navesti predloženo vreme isporuke i kaznu za docnju (po danu). Dobavljač na ovaj način već prethodno isključuje mogućnost prihvatanja bilo koje predložene ugovorne kazne koja predmašuje 0,1 % dnevno, a koja može ukupno da premaši 5 % ukupne vrednosti naručenih proizvoda.
Uslovi isporuke sa ugovornim kaznama obavezujući su samo ako ih Dobavljač unapred potvrdio posebnim pisanim ugovorom. Dobavljač može potvrditi uslove isporuke sa predloženim ugovornim kaznama nakon kontrole dostupnosti u odeljenjima za planiranje, proizvodnju i nabavku, zasebnim pisanim ugovorom između stranaka. Takav ugovor važi samo ako ga je potpisao zakonski zastupnik Dobavljača.
Ako isporuka Dobavljača kasni zbog više sile ili drugih nepredviđenih okolnosti izvan njegove kontrole, ugovorna kazna neće se naplatiti za dane u kojima je ispunjenje ugovornih obveza Dobavljača sprečeno višom silom. Nadalje, na Dobavljača se ne primenjuju kazne ako Kupac ne izvrši pravovremeno dogovorena plaćanja odnosno ne dostavi hartije od vrednosti predviđene Članom 3.3 ovih Opštih uslova ili ako kašnjenje Dobavljača nastupi kao posledica nepropisnog ponašanja Kupca ili nekog razloga koji on izazove.
Ako se Dobavljač ne pridržava precizno definisanih datuma ili rokova koji su dogovoreni kao obavezujući, Kupac je dužan da u pisanoj formi odobri Dobavljaču razumni rok početka isporuke. Ako Dobavljač svojom krivicom ne izvrši isporuku u datom roku, Kupac ima pravo da raskine ugovor sa trenutnim dejstvom.
4.8 Promena tehnologije i opreme
Što se tiče opsega isporuke, Dobavljač zadržava pravo izmene tehnologije i opreme naručenih proizvoda iz tehničkih razloga ili u skladu sa zakonskim ili zvaničnim zahtevima. Što se tiče malih i razumnih promena na proizvodima, primenjuje se Član 2.5. ovih Opštih uslova.
4.9 Povraćaj
Povraćaj neoštećenih proizvoda ili proizvoda bez grešaka nije moguć.
Zadržavanje svojine
5.1
Isporučeni proizvodi ostaju isključiva svojina Dobavljača sve dok Kupac u celosti ne izmiri kupoprodajnu cenu, uključujući sve dodatne troškove (kamate, ostali troškovi itd.) – odnosno, sve dok Dobavljač ne primi uplatu ista se neće smatrati izvršenom.
Kupac mora odmah i bez odlaganja da obavesti Dobavljača o svim pretnjama ili pokušajima zaloge, zaplene ili drugih pokušaja da se proizvoda domognu treće strane i da preduzme sve mere kako bi sprečio bilo koju od navedenih radnji. U tom slučaju, Kupac će Dobavljaču pružiti sav pristup prostorijama kako bi mu omogućio i dopustio preuzimanje proizvoda koji je još uvek u posedu Dobavljača. U slučaju kršenja ugovora, kao što je kašnjenje sa plaćanjem, Dobavljač ima pravo da raskine ugovor i zahteva povraćaj proizvoda i naknade, kako je predviđeno u Članu 7. ovih Opštih uslova.
Prigovori i garancija
Dobavljač garantuje da su proizvodi proizvedeni u skladu sa važećim evropskim ili američkim standardima kvaliteta i u skladu sa izjavom o usklađenosti EU-a. Dobavljač garantuje da svaki proizvod koji se prodaje pod robnom markom „Intra Lighting“ neće imati kvarova i materijalnih nedostataka, pod uslovima navedenim u Članu 6.3. ovih Opštih uslova, tokom važenja garancije od sedam (7) godina, počevši od datuma računa ili datuma otpremnice, u zavisnosti od toga koji nastupi ranije. Kao što je vidljivo iz prethodne rečenice, ova sedmogodišnja (7) garancija odnosi se samo na proizvode koji se prodaju pod robnom markom „Intra Lighting“. Sedmogodišnja (7) garancija Dobavljača ne odnosi se na lampe, sisteme za upravljanje svetlom ili proizvode drugih proizvođača koje Dobavljač prodaje. U slučaju da Kupac sumnja da li predmetni proizvod nosi oznaku „Intra Lighting“ ili da li je on proizvod nekih drugih proizvođača, dužan je da kontaktira Dobavljača putem e-pošte (u skladu sa Članom 11. ovih Opštih uslova) i razjasni to direktno sa Dobavljačem.
6.1 Pregled proizvoda
Kupac je dužan da pregleda proizvode odmah nakon prihvatanja istih i obavesti Dobavljača o svim utvrđenim nedostacima:
- Za pritužbe na oštećenja u prevozu pogledajte Član 4.6. Ista moraju biti zabeležena u CMR dokumentu ili u drugom validnom dokumentu koji dokazuje isporuku (za količinu ili vidljivo oštećenje nastalo prilikom prevoza).
- Vidljivi nedostaci moraju se prijaviti u roku od pet (5) radnih dana nakon datuma isporuke.
- Prigovori u vezi sa nedostacima u izradi ili materijalu (vidljivi pri ugradnji) podnose se u roku od jednog (1) meseca od datuma isporuke.
Kupac gubi pravo da se pozove na nedostatak proizvoda, uključujući sva garancijska prava, ako u razumnom roku ne obavesti Dobavljača o prirodi nedostatka, a to je: (i) za vidljive nedostatke – pet (5) radnih dana nakon datuma isporuke i (ii) za sakrivene nedostatke – najkasnije u roku od dve (2) nedelje nakon što ih je Kupac uočio ili bi trebalo da ih je uočio.
6.2 Obaveštenje o odštetnom zahtevu
Svi odštetni zahtevi moraju da se podnesu na ovom obrascu sa svim potrebnim podacima, tako da Dobavljač može odmah početi da rešava reklamacije Kupca:
https://www.intra-lighting.com/Complaint-form
Kupac snosi kompletan teret dokazivanja ispunjenja svih uslova za podnošenje odštetnog zahteva, naročito u odnosu na sam nedostatak, za pravovremeno otkrivanje i obaveštenje o nedostatku. Odštetni zahtevi Kupca razmotriće se nakon prijema pravilno popunjenog obrasca za reklamaciju, a to su najviše tri (3) radna dana. Proizvodi koji su predmet reklamacije šalju se na uvid Dobavljaču, o trošku Kupca. Dobavljaču će se dati potrebno vreme da ispita i otkloni nedostatke ili isporuči zamenske delove ili opremu ili da ih zameni proizvodom bez oštećenja (iste vrste ili ekvivalenta – podložno bilo kojem tehnološkom napretku koji se dogodio od puštanja u promet izvornog proizvoda), prema potrebi.
6.3 Sedmogodišnja garancija
Sve reklamacije rešavaju se u skladu sa uslovima sedmogodišnje (7) garancije koji su sastavni deo ovih Opštih uslova. Za sve informacije pogledajte Uslove sedmogodišnje garancije date u prilogu ovih Opštih uslova.
6.4 Odgovornost
Dobavljač ne preuzima nikakvu odgovornost koja premašuje ovu garanciju. Konkretno, prema ovoj garanciji, Dobavljač ne preuzima odgovornost za bilo kakvu indirektnu, posebnu ili posledičnu štetu ili za bilo koji finansijski gubitak, uključujući gubitak stvarne ili očekivane dobiti, kamatu, zaradu, očekivane uštede ili očekivano poslovanje, oštećenje tržišne reputacije ili štetu bilo koje vrste koju su pretrpele treće strane.
Raskid ugovora
7.1
Dobavljač može u bilo kojem trenutku da raskine Ugovor obaveštenjem poslatom Kupcu u pisanoj formi u sledećim slučajevima:
- Kupac krši ugovor i ne uspeva da otkloni takvo kršenje u roku od sedam (7) dana nakon što je Dobavljač uputio pisano obaveštenje o tome; ili
- Kupac je insolventan ili postoji jasan rizik da postane insolventan.
Ova odredba ne ograničava mogućnosti raskida Ugovora predviđene Članovima 4.7 i 5.1 ovih Opštih uslova. U ovom članu termin „pisana forma“ znači poslato poštom ili e-poštom.
7.2
Nakon što je Dobavljač izdao potvrdu porudžbenice, Ugovor (u celosti ili delimično) ne može da se raskine, niti se mogu napraviti bilo kakve promene u Ugovoru (uključujući količinu ili vrstu proizvoda) od strane Kupca bez pisanog odobrenja Dobavljača. Ako je Dobavljač saglasan sa raskidom po bilo kom osnovu ili sa bilo kakvom promenom, Dobavljač može u skladu sa tim da promeni svoje cene, uslove isporuke i bilo koje druge uslove i može naplatiti manipulativnu ili drugu naknadu. Ova odredba ne ograničava pravo Kupca da raskine Ugovor u skladu sa Članom 2.4. ili da predloži izmenu i dopunu istog u skladu sa Članom 2.5.
7.3
Ako se Ugovor raskine iz razloga navedenih u Članu 7.1., naplata proizvoda u punoj ceni dospeva odmah a Kupac će istu platiti Dobavljaču. Svako avansno plaćanje zadržava Dobavljač. Hartije od vrednosti zadržava Dobavljač i iste može unovčiti.
Poverljivost
8.1
Stranke priznaju da se postojanje i uslovi njihovog sporazuma te bilo koje usmene ili pisane informacije koje su stranke razmenile u vezi sa pripremom i izvršavanjem istog smatraju poverljivim informacijama. Svaka stranka čuvaće poverljivost svih takvih poverljivih podataka i bez pribavljanja pisanog pristanka druge stranke neće otkriti bilo koje relevantne poverljive podatke trećim stranama, osim podataka: (a) koji jesu ili će biti javno dostupni (osim neovlašćenog otkrivanja stranke primaoca); (b) koji se moraju otkriti u skladu sa važećim zakonima ili propisima, nalozima suda ili drugih državnih organa; ili (c) koje bilo koja strana mora otkriti svojim akcionarima, investitorima, pravnim savetnicima ili finansijskim savetnicima u vezi sa transakcijom koja je ovde predviđena, pod uslovom da takvi akcionari, investitori, pravni savetnici ili finansijski savetnici podležu istim obavezama poverljivosti koje su ovde navedene. Ova odredba ostaje da važi i nakon raskida ovog Ugovora iz bilo kojeg razloga.
Prava intelektualne svojine i autorska prava
9.1
Kupac ne stiče nikakva prava intelektualne svojine u vezi proizvoda koje Dobavljač prodaje. Svi dokumenti i podaci o prodaji kao što su katalozi, brošure, dokumenti i crteži, kao i ponude, projekti i bilo koja druga tehnička dokumentacija, npr. planovi ili modeli i prototipovi, ostaju intelektualna svojina Dobavljača. Svaka obrada, kopiranje, cirkulacija i/ili javna reprodukcija koja nije za privatnu upotrebu smatraće se nezakonitom i zabranjenom bez prethodnog pisanog odobrenja Dobavljača. Svi zaštitni znakovi, grafika, logotipi, fotografije, tekst i dizajn koji se koriste na internet stranicama i ostali promotivni materijali pripadaju Dobavljaču ili njegovim davaocima licence. Kupac ne može da ukloni, dopuni ili promeni bilo koje oznake, znakove, slova ili obeležja koja je Dobavljač stavio na proizvode.
9.2
U svim slučajevima u kojima Dobavljač isporučuje proizvode prema planovima, crtežima, modelima, analitičkim specifikacijama Kupca ili bilo kojim drugim informacijama dobijenim od Kupca, a kada na taj način krši prava trećih strana, posebno prava intelektualne svojine, Kupac se obavezuje da će obeštetiti i nadoknaditi štete Dobavljaču. Takva nadoknada pokriva, ali nije ograničena na, troškove pravne zaštite Dobavljača, uključujući sudske i advokatske naknade, kao i troškove vansudskog savetovanja i zastupanja, te će u potpunosti nadoknaditi Dobavljaču svaku štetu ili troškove nastale kao rezultat takvih povreda.
Pravila o privatnosti
10.1
Dobavljač može koristiti i obelodaniti podatke o Kupcu u skladu sa Pravilima o privatnosti. Pravila o privatnosti tumačiće se kao deo ovih Opštih uslova.
Obaveštenja
11.1
U svim slučajevima kada se ovi Opšti uslovi odnose na obaveštenja poslata poštom, ista će se smatrati poslatim na poslovnu adresu stranke redovnom poštom sa potvrdom o prijemu.
U svim slučajevima kada se ovi Opšti uslovi odnose na obaveštenja poslata Dobavljaču putem e-pošte, ista će se smatrati poslatim na adresu e-pošte sa koje je odeljenje za korisničku podršku kontaktiralo Kupca (adresata) i na ccd@intra-lighting.com (u kopiji liste adresa e-pošte).
U nedostatku izričitih odredbi o načinima komunikacije u ovim Opštim uslovima, obaveštenja će se slati e-poštom.
Merodavno pravo i nadležnost
12.1
Na ove Opšte uslove i ugovore primenjuje se pravo Slovenije, bez obzira na načela sukoba zakona. Isključuje se primenljivost Konvencije Ujedinjenih nacija o ugovorima za međunarodnu prodaju robe (CISG) iz 1980. godine. Stranke se obavezuju da će izvršavati svoje međusobne ugovore u dobroj veri nastojeći i pokušavajući da reše svaki spor koji može nastati primenom, razvojem, ispunjavanjem, tumačenjem i izvršavanjem ovih Opštih uslova putem pregovora i međusobnog dogovora.
12.2
U slučaju sukoba između dispozitivnih odredbi zakona Slovenije i ovih Opštih uslova, Opšti uslove će imati prednost.
12.3
Sve sporove koji proizlaze iz ovih Opštih uslova ili su u vezi sa njima (uključujući sve ugovore ili pred-ugovorne radnje na koje se primenjuju ovi Opšti uslov) konačno će rešavati mesni sud nadležan prema sedištu Dobavljača.
Ostale odredbe
13.1
Kupac ne može dodeliti nikakva prava koja proizlaze iz bilo kojeg ugovora sa Dobavljačem trećim stranama bez prethodnog pisanog pristanka Dobavljača.
13.2
Čak i ako to nije navedeno u ponudi ili u bilo kojim drugim ugovornim ili pred-ugovornim dokumentima, Dobavljaču je dozvoljeno pod ugovaranje njegovih obaveza iz ugovora sa Kupcem sa njegovim podugovaračima, a može i kupovati i preprodavati proizvode ili njihove delove od trećih strana.
13.3
Ako se bilo koji termin ili uslov ovih Opštih uslova, čije brisanje ne bi negativno uticalo na njihov sadržaj, smatra nezakonitim, nevažećim ili nesprovodivim, to neće uticati na preostale uslove i oni će se smatrati važećim i sprovodivim u najvećoj meri dopuštenoj zakonom.
Šempeter pri Gorici, 15.2.2021.